You need to activate javascript for this site.
Menu Conteúdo Rodapé
  1. Home
  2. Courses
  3. Lusophone Studies
  4. African Lusophone Cultures

African Lusophone Cultures

Code 12330
Year 1
Semester S2
ECTS Credits 6
Workload OT(15H)/TP(45H)
Scientific area História das Culturas
Entry requirements Be fluent in Portuguese language.
Mode of delivery - Lessons of practical-theoretical nature. - Sessions of tutorial guidance.
Work placements It doesn't apply.
Learning outcomes - Problematize the reality underlying the expression "African Lusophone Culture" having the concepts of acculturation, resistance, colonization, negritude, multilingualism and multiculturalism as a starting point;
- Understand the different times and ways of the Portuguese acculturation in the African countries that adopted the Portuguese language as their official language (PALOP);
- Identify the resemblances and idiosyncrasies of the different African Lusophone cultures;
- Characterize the most important manifestations of the African Lusophone cultures;
- Identify trends and great figures of the African Lusophone cultures of contemporary times;
- Develop a monograph about a theme in this area;
- Participate actively in seminars with communications or publish papers in this area;
- Understand the potentialities and limitations of African Lusophone world.
Syllabus 1. Africanity and Lusophony: intersection and exclusion.
2. Portugal's role in creating maps and forced acculturations.
3. Negritude as a resistance device vis-à-vis the Portuguese (cultural) colonization. The poetry of Noémia de Sousa and Francisco José Tenreiro.
4. Similarities and idiosyncrasies among African cultures of Angola, Mozambique, Cape Verde, Sao Tome and Guinea.
5. Identification of the main trends and figures in the fields of Lusophone literature, music, theater, fine arts and cinema in the PALOP on contemporary times.
6. Potentialities and limitations of African Lusophone world.
Main Bibliography Andrade, M. P. de (1997), Origens do Nacionalismo Africano, Lisboa: Dom Quixote.
Cabral, Amílcar (2008), Documentário (textos políticos e culturais), Lisboa: Cotovia.
Cristóvão, F. (Ed.) (1999). Dicionário Temático da Lusofonia. Lisboa: Texto Editores.
Laranjeira, Pires (Ed.), (2000). Negritude Africana de Língua Portuguesa (1947-1963). Braga: Angelus Novus.
Laranjeira, Pires (1992), De Letra em Riste. Identidade, Autonomia e Outras Questões na Literatura de Angola, Cabo Verde, Moçambique e S. Tomé e Príncipe, Porto: Afrontamento.
Vieira, Cristina C., Luís, A., et alii (coord.) (2012), Portugal-África: Mitos e Realidades Vivenciais e Artísticas, Covilhã: Serviços Gráficos da UBI.
Vieira,Cristina C., Osório, P. e Manso, J. M. (Eds.). (2014). Portugal - Brasil - África: Relações Históricas, Literárias e Cinematográficas. Covilhã: Serviços Gráficos da UBI.
Vieira, Cristina C, Manso, Henrique. e Carrilho, Ana R. (2018), Portugal / Brasil / PALOP: Relações Culturais. Lisboa: Colibri.
Language Portuguese. Tutorial support is available in English.
Last updated on: 2020-06-17

The cookies used in this website do not collect personal information that helps to identify you. By continuing you agree to the cookie policy.