You need to activate javascript for this site.
Menu Conteúdo Rodapé
  1. Home
  2. Courses
  3. Portuguese and Spanish Studies
  4. Scientific Text Production Seminar

Scientific Text Production Seminar

Code 16936
Year 1
Semester S2
ECTS Credits 3
Workload TP(30H)
Scientific area Linguística
Entry requirements --
Learning outcomes To develop oral and written skills, in their understanding, expression and production aspects in Portuguese Language.
At the end of the semester, the student should be able to:
- produce oral and written statements, adapting them to different communicative situations.
- to acquire techniques for planning and preparing various textual typologies;
- critically analyze different types of statements;
- adapt the Portuguese language to professional and personal needs;
- prepare practical work where the application of acquired knowledge is evident;
- prepare an academic work, using the knowledge acquired.
Syllabus Introduction (General Concepts).
I. The written expression
1. The Word, the phrase, the paragraph, the text
1.1. From the simple phrase to the complex phrase (constituents of the sentences)
1.1.1. Complex phrase: coordination and subordination
1.2. Evolution of the Portuguese language - Orthographic Agreement of the Portuguese
nineteen ninety.
1.3. Treatment of common Portuguese language problems (punctuation, spelling difficulties, adaptation of foreign languages, etc.)
2. Textual typologies and discursive genres
2.2. The scientific text:
2.1.1. Academic work; Scientific article; Report of Internship, Master Dissertation; PhD Dissertation
2.1.1.1. Constituent parts of academic work (cover, indexes, abstract, introduction, body of work, conclusion, bibliography, annexes, footnotes, style norms,
etc.)
II. The oral expression
1. Particularities of oral speech
2. Eloquence and oratory: rules for public speaking
3. Modalities of oral communication.
Main Bibliography Eco, Umberto (2010). Como se faz uma tese em ciências humanas. Lisboa: Editorial Presença.
Serafini, Maria Teresa (1991). Como se Faz um Trabalho Escolar. Lisboa: Editorial Presença.
Lapa, M. Rodrigues. (1983). Estilística da Língua Portuguesa. Coimbra: Coimbra Editora.
Bell, Judith (2004). Como Fazer um Projecto de Investigação. Lisboa: Gradiva.
Lakatos, Eva Maria, & Marconi, Marina de Andrade (1996). Fundamentos de Metodologia Científica. São
Paulo: Editora Atlas.
Marconi, Marina de Andrade, & Lakatos, Eva Maria (1088). Técnicas de Pesquisa. São Paulo: Editora Atlas.
Pereira, Alexandre, & Poupa, Carlos (2004). Como Escrever uma Tese, monografia ou livro científico
usando o Wodr. 3ª edição, Lisboa: Edições Sílabo.
Quivy, Raymond, & Campenhoudt, Luc Van (1992). Manual de Investigação em Ciências Sociais. Lisboa:
Gradiva – Publicações, Lda.
Teaching Methodologies and Assessment Criteria Language proficiency, oral and written, is absolutely vital for the good performance of a future Portuguese teacher or for a communication specialist (whether
in the field of journalism, advertising, or public relations). In fact, while naturally bringing the basic rules of language into play, this discipline has an essentially
practical vocation. Students will have the opportunity to make numerous worksheets or to view power points specifically designed for this area of study.
The assessment, during teaching-learning, is based on 3 works carried out by the student throughout the semester and gathered in a school portfolio built for
the purpose.
Language Portuguese. Tutorial support is available in English.
Last updated on: 2024-06-23

The cookies used in this website do not collect personal information that helps to identify you. By continuing you agree to the cookie policy.