Conteúdo / Main content
Menu Rodapé
  1. Início
  2. Cursos
  3. Estudos Portugueses e Espanhóis
  4. Espanhol VI (C1.1/C1.2)

Espanhol VI (C1.1/C1.2)

Código 16938
Ano 3
Semestre S2
Créditos ECTS 6
Carga Horária TP(60H)
Área Científica Línguas Estrangeiras
Objectivos de Aprendizagem O objetivo geral é atingir o nível C1.1/C1.2 do QECR, tendo em consideração dois aspetos: a especificidade do ensino-aprendizagem de ELE para /por
lusófonos (línguas próximas); a formação não só de utilizadores competentes em ELE, mas também de futuros docentes de ELE em Portugal, tradutores,
etc. Objetivos específicos:
• Utilizar a língua esp. de modo flexível e eficaz para fins sociais, académicos ou profissionais.
• Compreender todo o tipo de textos (escritos, orais, audiovisuais), mesmo se versam sobre assuntos complexos.
• Exprimir-se oralmente ou por escrito com precisão e naturalidade em todo o tipo de situações comunicativas (incluindo as delicadas), manifestando domínio
dos mecanismos de organização, articulação e coesão do discurso.
• Interagir de forma adequada e fluida com falantes nativos, adaptando-se à situação e interlocutor(es).
• Detetar e corrigir erros de interlíngua (“portunhol”).
• Dominar os conteúdos da UC.
• Conhecer o funcionamento do sistema linguístico.
Conteúdos programáticos 1. Funcionais: narrar, descrever, argumentar, comparar; expressar causas/consequências/finalidade/diversos graus de probabilidade; formular hipóteses.
2. Pragmático-discursivos: conectores textuais e marcadores discursivos; relações pragmáticas.
3. Socioculturais: aspetos da sociedade esp. contemp.; manifestações culturais nos espaços hispanofalantes; figuras e factos de relevância sociocultural no
mundo hispanof.
4. Gramaticais: conjugação verbal (rev.); sintaxe (or. comparativas, causais, consecutivas, concessivas, finais e condicionais); consecutio temp.; soluções
para o inf. pessoal (inexistente em esp.) e o fut. de conj. (desus. em esp.).
5. Lexicais: léxico adequado às necessidades comunicativas e aos conteúdos nocio-funcionais propostos; fraseologia frequente (parémias, expressões
idiomáticas, fórmulas e locuções rotineiras, colocações, etc.); léx. do registo coloquial ou informal; unidades léxicas divergentes ou problemáticas para um
lusófono (falsos amigos, “dobletes”, etc.).
Metodologias de Ensino e Critérios de Avaliação Metodologias de ensino --> Nas aulas teórico-práticas serão propostas atividades variadas adequadas ao nível, abrangendo todas as habilidades linguísticas
básicas (compreensão, produção, interação, mediação), tais como sessões de debate ou troca de opiniões/experiências, visionados e audições (músicas,
curta-metragens, noticiários, anúncios publicitários, vídeos difundidos pelas redes sociais…), leitura/redação de textos, exercícios de gramática e
vocabulário, etc.
Critérios de avaliação --> avaliação contínua: 15%; 2 provas intercalares: 55%; 1 prova oral final: 30%.
Bibliografia principal Os materiais necessários para o acompanhamento da UC serão fornecidos via Moodle.
Dicionários e portais de consulta recomendada: RAE (www.rae.es); FundéuRAE (https://www.fundeu.es/); blog de lengua, de Alberto Bustos (Univ. de
Extremadura): https://blog.lengua-e.com/.
Outras obras de consulta: Borrego, J., Gómez Asencio, J. J. e Prieto, E. (2000). Aspectos de sintaxis del español. Santillana; Bosque, I. y Demonte, V.
(1999). Gramática descriptiva de la lengua española. Espasa-Calpe; García Santos, J. F. (2007). Sintaxis del español. Nivel de perfeccionamiento. Santillana;
Moliner, M. et al. (2016). Diccionario del uso de español. Gredos; RAE (2010). Nueva gramática de la lengua española. Espasa; RAE (2010). Ortografía de la
lengua española. Espasa; Slager, E. (2004): Diccionario de uso de las preposiciones españolas. Espasa; Seco, M. et al. (2016). Diccionario del español
actual. Madrid: Aguilar.
Língua Português
Data da última atualização: 2024-06-23
As cookies utilizadas neste sítio web não recolhem informação pessoal que permitam a sua identificação. Ao continuar está a aceitar a política de cookies.